“百年好合”还是“百年好和” 打印页面 首页 > 语文知识 > 字-词-句 > 正文 返回 打印

“百年好合”还是“百年好和”

网友投稿  2023-03-30  互联网

“百年好合”还是“百年好和”

 

问:请问是“百年好合”还是“百年好和”?夫妻俩又“合好”了还是“和好”

了?


答:

1.“好合”是一个文言词,意为情投意合,语出《诗经·小雅·常棣》:“妻

子好合,如鼓瑟琴”,通常用在“百年好合”这个固定组合中,而不单独使用。

2.现代汉语中使用的“和好”表“和睦”义,所以,您说的句子应该是“夫妻俩又

和好了”,也就是说夫妻俩又恢复了和睦的感情。

3.所以在新婚祝词中只能说“百年好合”,如果用“百年好和”则是误用。



/zs/16/2023-03-30/49920.html