咏柳 |
|
杨慎 2022-04-13 网友投稿 |
|
译文及注释
译文 不论是柳树还是杨树,都只顾自己的盛年;用它们的杨花柳絮取悦遥遥远天。 像寒食后金距斗鸡,精神异常雄健;像雪花在春风面前飞舞飘荡。 他们离开江河,有的被抛在了桥畔,有的被抛在了路边。 浪迹绝塞的游子面对高悬的孤月,被青青柳色撩拨起无限的乡愁;孤居深闺的美人被迷茫的柳烟牵动绵绵的离恨。
注释 金距:在斗鸡距上的金属假距。 玉蛾:喻雪花。 杨慎(1488~1559)明代文学家,明代三大才子之首。字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山人、金马碧鸡老兵。杨廷和之子,汉族,四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。正德六年状元,官翰林院修撰,豫修武宗实录。武宗微行出居庸关,上疏抗谏。世宗继位,任经筵讲官。嘉靖三年,因“大礼议”受廷杖,谪戍终老于云南永昌卫。终明一世记诵之博,著述之富,慎可推为第一。其诗虽不专主盛唐,仍有拟右倾向。贬谪以后,特多感愤。又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。著作达百余种。后人辑为《升庵集》。► 1542篇诗文 ► 29条名句
|
|
/sc/16/2022-04-13/2207.html |