花月痕·第十五回诗 打印页面 首页 > 古诗词 > 离别 > 正文 返回 打印

花月痕·第十五回诗

魏秀仁  2022-04-28  互联网

译文及注释

译文
自古以来,多情的人总是会留下遗憾,而越是美好的梦却是越容易醒来。
不是拈花一笑就可以解脱,只是可怜了那飘飞的柳絮居无定所。
欢聚之地刚刚刚建好,新作诗句还留在翡翠屏上。
肝肠寸断撕心裂肺不是因为离别,伤心痛苦,眼泪也洒满了旧衣衫。

注释
恨:遗憾。
飞絮:飘飞的柳絮。



/sc/53/2022-04-28/6277.html