种柳戏题

热文种柳戏题

译文及注释译文柳州刺史柳宗元,今日种柳柳江边。人们当作谈笑的故事,地方掌故又添一件。随着时间流逝,今日也会变为往年。浓绿的柳阴当会覆盖大地,耸立的树干将要耸入蓝天。到那时,人们见树也许会引起怀念,惭愧...

题柳

热文题柳

译文及注释译文杨柳千万条似拂脸之丝,绿色柳枝不堪于风儿吹。芳香随静婉之歌梁尘飞,身影伴着娇娆舞袖下垂。羌笛奏一首哪里的乐曲,飘泊莺婉转鸣于最高枝。众宫九街柳絮犹如雪花,飞过了 宫墙双方自然知。
注释绿...

杨柳枝

热文杨柳枝

译文及注释译文皇宫翠柳绿千般,映照着九重宫殿。雕有凤凰的花窗与绣有荷花的窗帘相映生辉。宫内楼边的条条道路上,柳枝干丝万缕,一抹青色,好像美丽的宫女们新妆一样清丽,迎接着晨风的吹拂。
注释御柳:宫禁中柳...

长亭怨慢·渐吹尽

热文长亭怨慢·渐吹尽

译文及注释译文渐渐吹尽了,枝梢上淡香的柳絮,到处人家,柳树浓密的绿荫将门户遮蔽。船儿顺着弯曲回绕的河浦渐渐远去,暮色里云帆凌乱,匆忙往返,究竟奔向哪里?看人间离别多矣,谁能比长亭的柳树悄然冷寂?柳树若...

踏莎行·情似游丝

热文踏莎行·情似游丝

译文及注释译文离情缭乱似漫空漂浮的游丝,离人漂泊如随风飞舞的柳絮。离别时凝定了泪眼空自相觑。整条河溪烟雾弥漫杨柳树万丝千缕,却无法将那木兰舟维系。夕阳斜照下大雁向远方迁徙,烟雾覆盖了沙洲草树迷离。到如...

绿罗裙·东风柳陌长

热文绿罗裙·东风柳陌长

译文及注释译文天近拂晓,东风微拂,向远处延伸的道路两旁的柳枝摇荡。月落云遮,原野弥漫在晨雾的朦胧中,不像天清月朗时那样开阔了。在这样的环境中,我怎么不思念她呢?她一定也像我一样因思念而早起,拂拭着镜子...

赋得江边柳

热文赋得江边柳

译文及注释译文杨柳的翠色在荒凉的岸边绵延,透过曳如烟柳丝,隐约能看见远方的高楼。岸边柳树的倒影铺撒在水面,随波摇晃,飘扬的落花落在垂钓人的头上。柳树的根深深藏在水底,成了鱼的栖息处,低垂的柳枝系住了旅...

柳

热文

译文杏花在细细的如青烟的柳丝中若隐若现,夜晚的露珠轻柔的拂去深绿色柳叶的尘沙。柳枝也有他风流的一面呀,悄悄的倒映着钱塘美女在夜色中点灯梳妆。赏析这首小诗写得清雅别致,题为“柳”,全篇不带一个“柳”字,...

柳枝词

热文柳枝词

译文及注释译文高高的画船系在春水边,行人与友人依依不舍,直到半醉才离去。不管烟波浩渺,也不管雨打风吹,带着行人远去,满载着离恨去到那遥远的江南。
注释亭亭:高高耸立的样子。画舸(gě):即画船。半酣:...

章台柳·寄柳氏

热文章台柳·寄柳氏

译文及注释译文借问章台的柳啊,过去你是那样婀娜多姿,如今你还和往日一样吗?纵然那细长柔嫩的枝条,飘垂如故,恐怕也被他人攀折得不像样了。
注释⑴寄柳氏:韩翃和柳氏赠答故事,见许尧佐《柳氏传》(《太平广记...

柳

热文

译文及注释译文你曾经随着东风轻拂歌席舞筵,那时正是繁花似锦的春日,人们在乐游苑中游玩。又为何肯捱到秋天来啊,现在已是夕阳斜照,秋蝉哀鸣的景象了。
注释东风:指春风。舞筵:歌舞的筵席。乐游:乐游原的省称...

唐多令·柳絮

热文唐多令·柳絮

译文及注释译文百花洲上柳絮像粉末随风飘落,燕子楼中杨花的芬香仍然残留。一团团的洁白柳絮互相追赶着结队成球。飘泊不定就像人那样命苦,难舍难分也没有用处,再不要说过去的风流!草木好像也知道忧愁,这样年轻怎...

杨柳枝

热文杨柳枝

译文及注释译文一湾清澈的江水,岸边碧柳千条,回想起二十年前在这旧板桥上的事。曾经与佳人在此告别,只可惜到如今依然没有消息,再无联系。
注释今朝:今日。鉴赏这首《柳枝词》,明代杨慎、胡应麟誉之为神品。它...

送别诗

热文送别诗

译文及注释译文杨柳青青,枝叶垂到了地上。杨花漫漫,在空中纷乱地飞舞。送别的时候眼里的柳条折尽,柳絮飞绝。请问远行的人什么时候回来呢?
注释著地:碰到地。漫漫:遍布貌。搅:《说文》:乱也。借问:敬词,请...

送别

热文送别

译文及注释译文春风中的排排杨柳树,沿着护城河两岸呈现出一片绿色。最近攀折柳枝的太多,应该是要分别的人儿太多。
注释东门:即长安青门,唐朝时出京城多东行者,多用于送别。有的版本作东风。青青:指杨柳的颜色...

清平乐·留人不住

热文清平乐·留人不住

译文及注释译文苦苦留人不住,他酒醉后登上画船,扬帆而去。小舟拨开轻卷的碧波,行驶在在漫漫的春水路上,所过之处尽是黄莺啼晓之声。渡口杨柳郁郁青青,枝枝叶叶都满含着别意离情。从此后休要寄锦书再诉衷情,画楼...

兰陵王·柳

热文兰陵王·柳

译文及注释译文正午的柳荫直直地落下,雾霭中,丝丝柳枝随风摆动。在古老的隋堤上,曾经多少次看见柳絮飞舞,把匆匆离去的人相送。每次都登上高台向故乡瞭望,杭州远隔山水一重又一重。旅居京城使我厌倦,可有谁知道...