少年游·离多最是

热文少年游·离多最是

译文及注释译文离别就像那流水,二水分流,一个向西,一个向东,但最终还能再度相逢。即使情感浅薄似那行踪无定的白云,仍能相逢在梦中。可惜有的时候人的情意比行云、流水还要浅薄无定性,美好的聚会难以再来。细细...

风入松·听风听雨过清明

热文风入松·听风听雨过清明

译文及注释译文听着凄风苦雨之声,我独自寂寞地过着清明。掩埋好遍地的落花,我满怀忧愁地起草葬花之铭。楼前依依惜别的地方,如今已是一片浓密的绿荫。每一缕柳丝,都寄托着一分柔情。料峭的春寒中,我独自喝着闷酒...

忆帝京·薄衾小枕凉天气

热文忆帝京·薄衾小枕凉天气

译文及注释译文小睡之后,就因薄被而被冻醒,突然觉有种难以名状的离别滋味涌上心头。辗转反侧地细数着寒夜里那敲更声次,起来了又重新睡下,反复折腾终究不能入睡,一夜如同一年那样漫长。也曾打算勒马再返回,无奈...

寓意

热文寓意

译文及注释译文再也见不到你所乘坐的油壁香车,我们像那巫峡的彩云倏忽飘散,我在西,你在东。院落里,梨花沐浴在如水一般的月光之中;池塘边,阵阵微风吹来,柳絮在空中飞舞。多日来借酒消愁,是那么的伤怀寂寞;在...

虞美人·曲阑深处重相见

热文虞美人·曲阑深处重相见

译文及注释译文当年在曲折的回廊深处,我再一次与你相逢。你抹掉泪水,颤抖着依偎在我怀里。分别之后,你我承受着相同的凄凉痛楚。每逢月圆,便因不能团圆而倍感伤心。分别后只觉得半生孤苦,枕上早已是泪痕点点。回...

留别妻

热文留别妻

译文及注释译文你我结发成为夫妻,相亲相爱两不相疑。欢乐只在今天晚上,两情欢好要趁这美好的时刻。远征人心里老惦记出行的事,起身看看深夜到何时?天上星星全都看不到,走啊从此分别了。奉命远行上战场,两人不知...

鹧鸪天·醉拍春衫惜旧香

热文鹧鸪天·醉拍春衫惜旧香

译文及注释译文借着醉意拍春衫,回想着,旧日春衫上的香。天将离愁与别恨,折磨我这疏狂人。路上年年生秋草,楼中日日进夕阳。登楼望;云渺渺,水茫茫。征人归路在哪方。相思话语无诉处,又何必,写在信纸上,费了泪...

卜算子·答施

热文卜算子·答施

译文及注释译文离别后的相思似沧海般幽深、无际,美好的往事就像天边一样遥不可及。想把握住这将别的时刻,可流下千千万万行的眼泪,也留不住远行的恋人,让人愁肠寸断。想要相见却又无法相见,想要割舍这段爱情却终...

凤凰台上忆吹箫·香冷金猊

热文凤凰台上忆吹箫·香冷金猊

译文及注释译文铸有狻猊提钮的铜炉里,熏香已经冷透,红色的锦被乱堆床头,如同波浪一般,我也无心去收。早晨起来,懒洋洋不想梳头。任凭华贵的梳妆匣落满灰尘,任凭朝阳的日光照上帘钩。我生怕想起离别的痛苦,有多...

八六子·倚危亭

热文八六子·倚危亭

译文及注释译文我独自依靠在高高的亭子上,那怨情就像春草,刚刚被清理,不知不觉又已长出来。一想到在柳树外骑马分别的场景,一想到水边与那位红袖佳人分别的情形,我就伤感不已。佳人,上天为何赐你如此美丽?让我...

别赋

热文别赋

译文及注释译文  最使人心神沮丧、失魂落魄的,莫过于别离啊。何况秦国吴国啊是相去极远的国家,更有燕国宋国啊相隔千里。有时春天的苔痕啊刚刚滋生,蓦然间秋风啊萧瑟初起。因此游子离肠寸断,各种感触凄凉悱恻。...

赠李白

热文赠李白

译文及注释译文秋天到了,你我二人再次相见,仍像飘蓬一样飘忽不定。丹砂没有炼成仙药,不禁感到愧对葛洪。痛快地饮酒狂放的歌唱,白白地虚度时光,像您这样意气豪迈的人,到底是为谁这般逞强?
注释飘蓬:常用来比...

金陵酒肆留别

热文金陵酒肆留别

译文及注释译文春风吹起柳絮酒店满屋飘香,侍女捧出美酒,劝我细细品尝。金陵年轻朋友纷纷赶来相送。欲走还留之间,各自畅饮悲欢。请你问问东流江水,离情别意与它比谁短谁长?
注释金陵:今江苏省南京市。酒肆:酒...

蝶恋花·晚止昌乐馆寄姊妹

热文蝶恋花·晚止昌乐馆寄姊妹

译文及注释译文丝绸的薄衫被泪水浸湿,脸上的脂粉也和在泪水中沾满衣衫。想到送别时家中亲人将那《阳关曲》唱了一遍又一遍。而今身在异乡,望莱州山长水远。寄宿馆所,秋雨潇潇,不禁感到无限凄清。被离情别绪搅得心...

踏莎行·候馆梅残

热文踏莎行·候馆梅残

译文及注释译文馆舍前的梅花已经凋残,溪桥旁新生细柳轻垂,暖风吹送着春草的芳香,远行人摇动马缰,赶马行路。走得越远离愁越没有穷尽,就像那春江之水连绵不断。寸寸柔肠痛断,行行泪水滴落面庞,登上高楼凭栏远望...

蝶恋花·阅尽天涯离别苦

热文蝶恋花·阅尽天涯离别苦

译文及注释译文我早已历尽天涯离别的痛苦,想不到重回故地时,故人已如花般凋零。忆当时与她花下别离,相对无言,只有离愁别绪噎胸间,现在只剩绿窗青天如故,却已非当时风景了。想在这萤萤孤灯下细诉相思,细诉别后...

送别

热文送别

译文及注释译文在深山中送走了好友,夕阳西坠把柴门关闭。待到明年春草又绿的时候,朋友啊你能不能回还?
注释掩:关闭。柴扉:柴门。明年:一作“年年”。王孙:贵族的子孙,这里指送别的友人。赏析全诗含蓄深厚...

兰亭集序

热文兰亭集序

译文及注释译文  永和九年,时在癸丑之年,三月上旬,我们会集在会稽郡山阴城的兰亭,为了做禊礼这件事。诸多贤士能人都汇聚到这里,年长、年少者都聚集在这里。兰亭这个地方有高峻的山峰,茂盛高密的树林和竹丛;...

行行重行行

热文行行重行行

译文及注释译文走啊走啊走一直在不停的走,就这样与你活生生的分离。从此你我之间相隔千万里,我在天这头你就在天那头。路途艰险又遥远非常,哪里知道什么时候才能见面?北方的马依恋北风,南方的鸟巢于向南的树枝。...

雨霖铃·秋别

热文雨霖铃·秋别

译文及注释译文秋蝉的叫声凄凉而急促,傍晚时分,面对着长亭,骤雨刚停。在京都郊外设帐饯行,却没有畅饮的心绪,正在依依不舍的时候,船上的人已催着出发。握着对方的手含着泪对视,哽咽的说不出话来。想到这一去路...

千秋祭

热文千秋祭

译文及注释译文  文天祥被押到潮阳,见到弘范,左右押解之人令其拜见,文天祥坚持不拜。弘范就以宾客之礼接见了他,并与其共入厓山,并要求文天祥作书与张世杰,令其投降。文天祥说:“我不能报效祖国,反而教我让...