咏史八首·其六

热文咏史八首·其六

译文及注释译文荆轲在燕国的都市里饮酒,酒性正浓,气概则更为不凡。高渐离击筑,荆轲高歌相和,甚至激动得流下眼泪,旁若无人。虽然没有像壮士那样取得成功,但与世俗的人们比较明显不同。荆轲高视不凡,四海尚且觉...

巫山一段云·琪树罗三殿

热文巫山一段云·琪树罗三殿

译文及注释译文玉树分布于神仙居住的宫殿,龙形金铺首守护着天门。西王母居住的上清府有神仙名册,记载并统领群仙。群仙乘五色祥云前来朝拜。昨夜天帝下诏书,紧急呼唤传递天书的使者,传令馈赠天书降下祥瑞的云霞,...

唐铙歌鼓吹曲·奔鲸沛

热文唐铙歌鼓吹曲·奔鲸沛

译文及注释译文巨鲸恣意翻腾,大海摇荡无宁。妖孽吞云吐雾,遮蔽日月星辰。魔头排污泄垢,腥及太虚浮云。高祖动容顾盼,哀怜蒙灾子民。降旨授权讨伐,首推孝恭出征。孝恭手持长矛,歼灭公祏逆臣。拨开层层迷雾,开辟...

杨修之死

热文杨修之死

译文及注释译文  曹操聚集兵队想要进兵,又被马超拒守,欲收兵回都,又怕被蜀兵耻笑,心中犹豫不决,正碰上厨师进鸡汤。曹操见碗中有鸡肋,因而有感于怀。正沉吟间,夏侯惇入帐,禀请夜间口号。曹操随口答道:“鸡...

毛颖传

热文毛颖传

译文及注释译文  毛颖是中山人。他的先人是兔子,辅佐大禹治理东方国土,因养育万物有功,因此在东方国土获得封地,死后成为十二生肖之一。曾经说:“我的子孙是神的后代,和其他生物不同,是从嘴里吐出来的。”后...

子夜歌二首·其二

热文子夜歌二首·其二

译文及注释译文早晨的阳光照在镂空窗户上,微风轻轻吹拂着洁白的细绢。美人巧笑倩兮露出洁白整齐的牙齿,秋波流转,扬起一对好看的眉毛。
注释朝日:早晨的日头。绮窗:钱形图案之窗户雕饰。指刻镂有钱形图案的窗户...

医说

热文医说

译文及注释译文  擅医术之人,不看病人的胖瘦,只以其脉象来判断他是否有病;擅谋划天下之人,不看天下的战和,只以其法度是严明还是散乱来判断天下是否兴盛。天下,就如同人一样;战与和,就如人之胖瘦;纲常法度...

感遇诗三十八首·其十一

热文感遇诗三十八首·其十一

译文及注释译文我非常喜爱鬼谷先生,远离尘世污浊在青溪山居。掌握所有的经世之道,独自住在山上与白云相处。战国七雄正龙争虎斗,天下大乱很久也没有君主。浮华的虚荣不值得珍惜,怀抱这时代文化毫不显露。舒展道术...

薄命女·天欲晓

热文薄命女·天欲晓

译文及注释译文天就快亮了,宫漏声声穿过花丛传来,缭绕在耳边。透过窗格,只能望见几颗寥落的星辰,寒冷的露光映照着绣帐上的帘额,残月的光芒从树梢间渐渐沉下去。女主人公从相思的梦中醒来,寂静的锦帐里依然空有...

晚过盘石寺礼郑和尚

热文晚过盘石寺礼郑和尚

赏析此诗八句,层次井然。首联交代缘起。“暂”,暂且,有忙里偷闲的意味。“诣”字表明作者对郑和尚的尊敬、膜拜之情。“高僧”即指郑和尚。赞美他有很高的修行。“话”,动词,即第七句的“谈禅”。“来寻”两字,...

征夫

热文征夫

译文及注释译文你看十户人家还有几人在?无人相看,纵有千座山峰也白白地夸耀其多了。四通八达的道路上只有哭泣的行人,城市里听不到那欢乐的歌声。征夫横衔枚于口中,扛着兵器,就像随水漂流的桃梗,四处奔走,不得...

晋故征西大将军长史孟府君传

热文晋故征西大将军长史孟府君传

译文及注释译文  已故孟君,讳名嘉,字万年,江夏郡鄂县人氏。曾祖父孟宗,因孝行而闻名,在吴国做官,为司空。祖父孟揖,晋惠帝元康年间做过庐陵太守。孟宗死后葬在武昌郡新阳县,子孙在那里安家,于是成为该县人...

别鲁颂

热文别鲁颂

译文及注释译文谁说泰山高,高不过侠客鲁仲连的气节。谁说秦军众多不可抵挡,他们都摧毁在鲁仲连舌下。侠客鲁仲连独立天地之间,气度犹如清风洒香雪。夫子你倜傥潇洒,勤攻文学继承鲁仲连的遗风。品格如错落盘结的石...

赠张公洲革处士

热文赠张公洲革处士

译文你抱着瓦罐浇灌秋天的菜蔬,你的心如同天上的游云一般清闲。你称呼自己为瓜田老汉,居住耕种在汉水岸边。大家都知道你是张公洲的革处士,你进入野兽群,它们一点也不惊慌,它们把你视为同类,知道你没有伤害它们...

巫山一段云·萧氏贤夫妇

热文巫山一段云·萧氏贤夫妇

译文及注释译文修道成仙的萧史与弄玉,是一对好夫妇;得道为仙的茅盈、茅固、茅衷,是茅家好兄弟。驾起羽轮和飙车,赶赴西王母所居的层城。这里举行盛大宴会,与会者全是仙界的贵官。一曲云和之笛所奏的仙歌,为西王...

猛虎行·饥不从猛虎

热文猛虎行·饥不从猛虎

译文及注释译文饿死也不与猛虎一起去吃人,晚上无处栖身也不能与野雀同栖一林。野雀怎么可能会没有窝巢,游子又能够为谁而自重自爱?
注释食:猎食。从:跟从。栖:栖息。安:怎么。骄:此处是自重自爱之意。...

题随州紫阳先生壁

热文题随州紫阳先生壁

译文及注释译文追求长生之道,自从神农就开始了。听别人说:紫阳真人是在仙人名录中挂了号的。呼吸真妙之气,吟颂〈步虚〉仙词。所行之道符合仙人规程,心灵与自然融合,人天合一。居住的高楼仿佛来自蓬莱仙岛,饲养...

西湖念语

热文西湖念语

译文及注释译文  从前王徽之喜爱竹子,到了别人家也不去拜望主人;陶渊明的躺车,遇到了酒就停在路上。何况西湖这样的美景,在东颍一带独自享有好名声。虽然美景良辰,本来大多见于盛大的宴会。但是清风明月,幸好...

蓝田溪与渔者宿

热文蓝田溪与渔者宿

鉴赏在古典诗词中,以渔父为题材的作品,从楚辞《渔父》起,多不胜数。古代诗人常把渔夫视为隐者形象。一般写渔夫的作品多客观描绘其飘然物外、自得其乐,而钱起这首五古却写了“与渔者宿”,别出蹊径,饶有新趣。诗...

杏花书屋记

热文杏花书屋记

译文及注释译文  杏花书屋,是友人周孺允建造的读书室。孺允曾说他已去世的父亲的玉岩公担任御史之职,在玉岩公谪戍到沅、湘一带时,曾经做梦自己居住在一间房子里,室外杏花烂漫,自己的孩子则在房内读书,朗朗的...

忆西湖

热文忆西湖

译文及注释译文在梦里曾与前辈在西湖相遇,谁知梦醒之后的感觉却很模糊了。岳武穆的高坟和于忠肃的连在一起,不知在它们的旁边是否还能再添一座新祠?
注释武穆:这里是指宋代抗金名将岳飞。忠肃:这里是指明朝名臣...

水谷夜行寄子美圣俞

热文水谷夜行寄子美圣俞

译文及注释译文清凉的早晨,山鸡在荒林中啼叫。山峰壁立,落月象倒挂在山腰。披起农裳,凝视将退的夜色,揽起马缰,便觉得路途艰遥。当我来时,正值夏初,如今归去,已到秋季。银河在长空奔泻,好象要飞出中国大地。...

重过何氏五首

热文重过何氏五首

译文我来问候这东桥的旧竹,将军也传来书信。你颠倒衣裳,驾车来接我,我在此高枕无忧,真乃吾庐也。黄莺追逐蝴蝶,花儿纷纷落下。水獭追逐鱼儿,溪水喧哗。我这次重来休闲沐浴之地,真是个闲适野人之居。
山雨不停...

孟子

热文孟子

译文及注释译文古代圣贤孟子早已去世,他的魂魄也无法招回,只有他的遗作永世长存。每次阅读其经典,就能想见他生前的风度与品格。不怕被人视作迂腐,因为有孟子安慰自己,从而让寂寞的灵魂充满活力。
注释孟子:...

荡妇秋思赋

热文荡妇秋思赋

译文及注释译文  不顾家的浪荡子呀,与我分别已经十年了,我身居歌楼,自相怜叹。登楼遥望,只有那远处的云烟萦绕在树林间。空旷平坦的原野尚且望不见,那被重山阻隔的道路还有好几千!水和天相连一起,山与云都是...