华山畿·啼相忆 2022-05-02 加入收藏 阅读 打印 来源:互联网 共有条评论 华山畿·啼相忆作者:佚名 朝代:南北朝 啼相忆,泪如漏刻水,昼夜流不息。 译文及注释 译文一边哭一边回忆,泪水就像漏刻里的水一样,从白天到晚上一直流个不停。 注释漏刻:是我国古代一种计量时间的仪器。亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。 文章版权声明:除非注明原创文章,否则均为文章来源于网络,如有侵权,请联系删除。