赠裴迪

热文赠裴迪

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。...

新秦郡松树歌

热文新秦郡松树歌

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。...

赠裴旻将军

热文赠裴旻将军

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。...

赠韦穆十八

热文赠韦穆十八

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。...

辋川集 华子冈

热文辋川集 华子冈

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。...

木兰柴

热文木兰柴

译文及注释译文秋山收敛了落日的余晖,倦飞的鸟儿鼓动着翠羽,鸣叫着互相追逐遁入山林。此时鲜艳翠绿的山色分外明显,傍晚山林的雾气丝丝缕缕飘忽不定。
注释敛:收起;收住。夕岚:暮霭,傍晚山林中的雾气。...

山茱萸

热文山茱萸

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。...

偶然作六首

热文偶然作六首

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。...

晚春严少尹与诸公见过

热文晚春严少尹与诸公见过

译文及注释译文我隐居的地方虽然荒凉,但是长满了松树和菊花,家里藏书很多。我烹制葵菜邀请尊贵的宾客,来到我贫穷简陋的家里欣赏青竹。这时候春草还刚刚生长,鸟雀已经开始哺乳,鸟雀啼叫着飞过已经开败的落花。自...

宫槐陌

热文宫槐陌

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。...

辋川集。茱萸沜

热文辋川集。茱萸沜

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。...

崔濮阳兄季重前山兴

热文崔濮阳兄季重前山兴

译文及注释译文秋日美景正好,院前池塘清清,你也悠闲自在。西边林中静静悠悠,柴门之外远山绵绵。苍翠山色横亘千里,挺拔山峰直出云间。山峰高峻仿佛回到秦国时代,重重叠叠如荆门关般险要。细雨后的黄昏即将坠落的...

送张判官赴河西

热文送张判官赴河西

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。...

华子冈

热文华子冈

译文及注释译文百鸟聚集在天边飞来飞去,周围绵延的群山已都呈现出一片秋色。置身于这满是萧瑟之感的华子冈,心中的惆怅感伤无穷无尽啊!
注释何极:用反问的语气表示没有穷尽、终极。...

过沈居士山居哭之

热文过沈居士山居哭之

译文及注释译文我来到此地吊念故友,故友就好像真的活着一样。故友是一个千古不朽的人,依然活在周围邻居的心里面。悠闲地喜鹊在屋檐喧闹着,故居的屋子落满尘埃。夕阳余辉和黄莺的叫声倍显孤单,春天到了,山里面只...

辋川集。柳浪

热文辋川集。柳浪

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。...

蓝田山石门精舍

热文蓝田山石门精舍

赏析这是一首纪游诗,描写游蓝田山石门精舍(佛寺)的经过。作于诗人晚年隐居蓝田山中的辋川别墅时。这首诗一起笔就透出诗人特别轻松、快适。“落日山水好,漾舟信归风。”傍晚时分,驾着轻舟,任凭晚风吹荡,令人感...

辋川集。孟城坳

热文辋川集。孟城坳

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。...

辋川集·南垞

热文辋川集·南垞

译文及注释译文踏上一叶轻舟缓缓驶向南垞,北垞却因为水面辽阔,很难接近。隔着浦水遥望北垞人家,因为太远不能识别它们是哪个村落。
注释淼:指水广远的样子。遥遥:形容距离远。...

文杏馆

热文文杏馆

译文及注释译文用白果树木作为支撑房顶的横木,用香茅草搭建房子的屋檐和屋顶。不知道山野中的岚雾,化作了人间的雨水。
注释文杏:即银杏。俗称白果树。栋里云:山野中的岚雾。赏析文杏馆是辋川园林中的重要建筑,...

杂诗

热文杂诗

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。...

登裴秀才迪小台

热文登裴秀才迪小台

译文及注释译文你闲居在家时不用出门,满眼就能望见云雾缭绕的山峰。落日西坠,鸟儿在晚霞中飞去;人们离开之后,秋天的原野显得格外闲静。以前只知道去遥远的树林边,没想到登上这间茅檐的小台,同样可以欣赏到美景...