热文和仆射牛相公寓言二首
刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称...
刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称...
注释①九疑:山名。《史记·五帝纪·舜》:“(舜)葬于江南九疑。”②二妃:传说舜有二妃(蛾皇、女英),死于江湘之间,人称湘君,也称湘妃。③零陵:地名,传说舜葬之处,在今湖南宁远县境。...
译文及注释译文清晨在星光下看到它的身影,夜晚高挂枝头仿佛带着落日的光辉。它因为在人们采摘之时被遗漏掉,反而保全了本来应有的寿命。
注释采掇:采摘。天年:是我国古代对人的寿命提出的一个有意义的命题。天年...
刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称...
译文及注释译文管理驿站的官吏站在水边,农家连着竹林中的小溪。枫林里传来社日祭神的鼓声,中午时分茅屋里响起鸡啼。喜鹊在秋熟庄稼里鸣叫,蝴蝶在秋草垅上翩翩飞舞。在靠近驿亭的树下,疲惫的马儿在不住地长声嘶鸣...
译文及注释译文江两岸怒放的山花洁白如雪;村庄里家家户户春酒满杯。昭君坊中有很多的女子相伴,她们是从永安宫外踏青回来。
注释永安宫:故址在今重庆奉节县城内。蜀汉章武二年(222),蜀先主刘备自猇亭战败后...
刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称...
刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称...
刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称...
译文及注释译文全国各地的商人以财富比高低,盐商尤其厉害。有人说:“商人势大就伤害农民。”我有感于此,作了这首诗。
商人没有固定去的地方,哪儿有利就到哪去。好坏掺杂蒙骗普通人,抓住时机牟取暴利。秋毫之末...
刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称...
刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称...
译文及注释译文荆州的山川过去曾经是京畿,梁元帝时代的各种建筑物只留下模糊不清的遗迹。古道上马儿嘶鸣,行人小憩,空城中长满了庄稼,野鸡乱飞。寒风吹落树叶填平宫井,野火烧进荒陵焚毁宝衣。徒使留居北方的词臣...
译文及注释译文雨后初晴,阳光照耀着江上的红楼,瀼西的春江水面波光粼粼。桥东桥西长着美好的杨柳,树下人来人往,一边唱着歌一边漫行。
注释瀼(ráng)西:今重庆奉节瀼水西岸。陆游《入蜀记》:“土人谓山间...
刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称...
译文及注释译文在这烟雨迷蒙的时节,巫峡一片苍茫幽远,凄清的猿啼声从最高的树枝上传来。这里愁苦的旅人自然愁断肠,但从来不是因为那猿啼声音凄悲。
注释巫峡:在今重庆市巫山县东,湖北省巴东县西。个里:这里,...
译文及注释译文花坛边的老松尚在,仙鹤的巢却已空空如也。白鹿在旧日里的羊肠小道中悠闲地行走。故人(指薛道士)亲手种的千万株红桃树,花朵已经开满了山坡,而它们的主人却不在了,只能任凭春风吹拂。
注释鹤巢空...
译文及注释译文春天白帝城头长满青草,白盐山下蜀江水清澈见底。当地人来来往往唱着当地民歌,没上去的北方人也动了乡情。
注释白帝城:在今重庆市奉节县东白帝山上,下临瞿塘峡口之夔门。东汉初公孙述筑城。述自号...
译文及注释译文日暮江边听唱竹枝,南人欢乐北人伤悲。自从冬天唱起新曲,直唱到春天花落时。
注释江头:蒋本作“江南”。三春:春季三个月:农历正月称孟春,二月称仲春,三月称季春。...
刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称...
刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称...
译文及注释译文我的老朋友柳宗元谪居永州,得了一块好地方,在那里建造房屋,种植蔬菜,筑造了池塘小洲,建起了亭台楼榭,命名为愚溪。柳子死后三年,有一个僧人云游零陵,告诉我说:“愚溪再也不像从前的样子了。”...
译文及注释译文今夜在这皇城中赏月,月光漫撒好似白雪铺满大地。再想想洛阳城,清秀的风光也应是现在的一样。料想你也定当在这个晚上与我同赏一轮明月,也看到水面如镜的湖水。总是思念你的心,就像月亮的光即使相隔...
译文及注释译文江中流水一刻不停歇地冲刷着沙砾,前面的波浪尚未退去后面的波浪已经生成。使人忽然回忆起昔日漫步潇湘洲头的往事,不禁和着迎神曲调唱了几声。
注释潇湘:潇水和湘水在今湖南省零陵县北会合。此借潇...
译文及注释译文濯锦江边两岸开满了鲜花,春风吹拂着水面,波浪正冲刷着沙砾。女郎剪下一段鸳鸯锦,投向濯锦江中流与晚霞相比美。
注释濯锦江:又名浣花溪,在今四川省成都市西,古代因洗涤锦缎而得名。鸳鸯锦:绣有...