春怨

热文春怨

译文及注释译文纱窗外太阳慢慢落下,黄昏渐渐降临;宫门幽闭,无人看见我悲哀的泪痕。寂寞幽寂的庭院内春天已临近尽头,梨花落满地面而院门紧掩。
注释纱窗:蒙纱的窗户。金屋:汉武帝幼时,曾对长公主(武帝姑母)...

夜月

热文夜月

译文及注释译文夜静更深,朦胧的斜月撒下点点清辉,映照着家家户户。夜空中,北斗星和南斗星都已横斜。今夜出乎意料的感觉到了初春暖意,还听得春虫叫声穿透绿色窗纱。
注释更深:古时计算时间,一夜分成五更。更深...

瑶瑟怨

热文瑶瑟怨

译文及注释译文秋夜床席冰冷梦也难以做成,长空澄碧如水,夜里云絮轻轻地飘荡。雁声凄厉远远地飞过潇湘去,十二楼中夜已深,唯有明月洒着寒光。
注释瑶瑟:玉镶的华美的瑟。冰簟:清凉的竹席。银床:指洒满月光的床...

回乡偶书

热文回乡偶书

译文及注释译文年少时离乡老年才归家,我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。家乡的儿童们看见我,没有一个认识我。他们笑着询问我:你是从哪里来的呀? 
注释偶书:随便写的诗。偶:说明诗写作得很偶然,...

陇西行四首·其二

热文陇西行四首·其二

译文及注释译文唐军将士誓死横扫匈奴奋不顾身,五千身穿锦袍的精兵战死在胡尘。真可怜呵那无定河边成堆的白骨,还是少妇们春闺里思念的梦中人。
注释貂锦:这里指战士,指装备精良的精锐之师。无定河:在陕西北部。...

杂诗

热文杂诗

译文及注释译文时令将近寒食,春雨绵绵春草萋萋;春风过处苗麦摇摆,堤上杨柳依依。这是为什么呵,我却有家归去不得?杜鹃呵,不要在我耳边不停地悲啼。
注释著:吹入。等是:为何。杜鹃:鸟名,即子规。...

枫桥夜泊

热文枫桥夜泊

译文及注释译文月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天,江边枫树与船上渔火,难抵我独自傍愁而眠。姑苏城外那寒山古寺,半夜里敲响的钟声传到了我乘坐的客船。
注释枫桥:在今苏州市阊门外。夜泊:夜间把船停靠在岸边。乌啼:...

集灵台·其二

热文集灵台·其二

注解及译文译文虢国夫人受到皇上的宠恩,大清早就骑马进入了宫门。只嫌脂粉会玷污她的美艳,淡描蛾眉就进去朝见至尊。
注解虢国夫人:杨贵妃三姊的封号。平明:天刚亮时。评析这首讽虢国夫人的骄纵风骚。虢国夫人是...

集灵台·其一

热文集灵台·其一

译文及注释译文旭日光辉斜照华清宫旁的集灵台,树上红花一朵朵地迎着朝露绽开。昨夜玄宗刚在这里为杨玉环授箓,太真满面笑容地进入珠帘受宠来。
注释太真:杨贵妃为女道士时号太真,住内太真宫。评析这首诗讽杨玉环...

赠内人

热文赠内人

译文及注释译文月光由宫门移到树梢,媚眼只看那宿鹭的窝巢。在灯影旁拔下头上玉钗,挑开灯焰救出扑火飞蛾。
注释内人:指宫女。因皇宫又称大内,故宫女称内人。禁门:宫门。宿鹭:指双栖之鸳鸯。红焰:指灯芯。鉴赏...

题金陵渡

热文题金陵渡

译文及注释译文夜晚宿在金陵渡口的小山楼,辗转难眠心中满怀旅愁。落潮的夜江浸在斜月的光照里,远处几点星火闪烁的地方便是瓜洲。
注释金陵渡:渡口名,在今江苏省镇江市附近。津:渡口。小山楼:渡口附近小楼,作...

寄人

热文寄人

译文及注释译文别后思念深深,经常梦到你家。院中风景依旧,小廊曲阑仍在。只有天上春月最是多情,还为离人照着庭院落花。
注释谢家:泛指闺中女子。晋谢奕之女谢道韫、唐李德裕之妾谢秋娘等皆有盛名,故后人多以“...

桃花溪

热文桃花溪

译文及注释译文山谷云烟缭绕,溪上飞架的高桥若隐若现;站在岩石西侧询问那捕鱼归来渔人。这里桃花随着流水,终日地漂流不尽,这不就是桃花源外的桃花溪吗?你可知桃源洞口在清溪的哪边?
注释桃花溪:水名,在湖南...

滁州西涧

热文滁州西涧

译文及注释译文唯独喜欢涧边幽谷里生长的野草,还有那树丛深处婉转啼鸣的黄鹂。傍晚时分,春潮上涨,春雨淅沥,西涧水势顿见湍急,荒野渡口无人,只有一只小船悠闲地横在水面。
注释滁州:在今安徽滁州以西。西涧:...

金陵图

热文金陵图

译文及注释译文谁说画不出六朝古都的伤心事,只是那些画家为了迎合世人心理而不画伤心图而已。请看这六幅描摹南朝往事的画中,枯老的树木和寒凉的云朵充满了整个金陵城。
注释金陵:古地名,即今江苏南京及江宁等地...

征怨

热文征怨

译文及注释译文年复一年戍守金河保卫玉关,日日夜夜都同马鞭和战刀作伴。三月白雪纷纷扬扬遮盖着昭君墓,滔滔黄河绕过黑山,又奔腾向前。
注释岁岁:年复一年,年年月月。金河:即黑河,在今呼和浩特市城南。玉关:...

泊秦淮

热文泊秦淮

译文及注释译文迷离月色和轻烟笼罩着寒水白沙,夜晚船只停泊在秦淮河边靠近岸上的酒家。卖唱的歌女不知道什么是亡国之恨,隔着江水仍在高唱着《玉树后庭花》。
注释选自冯集梧《樊川文集》卷四。(上海古籍出版社1...

赤壁

热文赤壁

译文及注释译文赤壁的泥沙中,埋着一枚未锈尽的断戟。自己磨洗后发现这是当年赤壁之战的遗留之物。倘若不是东风给周瑜以方便,结局恐怕是曹操取胜,二乔被关进铜雀台了。
注释折戟:折断的戟。戟,古代兵器。销:销...

将赴吴兴登乐游原一绝

热文将赴吴兴登乐游原一绝

译文及注释译文天下太平之时,像我这般无大才的过得很有兴味,闲时喜欢如孤云般逍遥悠闲,静时就如老僧的静空恬淡。我将手持符节,远去江海,临去之前,到乐游原上去西望那位文治武功煊赫一时的明君唐太宗的陵墓。...

秋夕

热文秋夕

译文及注释译文银烛的烛光映着冷清的画屏,手执绫罗小扇扑打萤火虫。夜色里的石阶清凉如冷水,静坐凝视天河两旁的牵牛织女星。
注释秋夕:秋天的夜晚。银烛:银色而精美的蜡烛。银,一作“红”。画屏:画有图案的屏...

遣怀

热文遣怀

译文及注释译文想当年,困顿江湖饮酒作乐放纵而行,专爱那纤细的腰身能在掌中起舞,婀娜轻盈。扬州十年的纵情声色,好像一场梦,到头来,只落得青楼楚馆内一个“薄幸”的名声。
注释落魄:仕宦潦倒不得意,飘泊江湖...

寄扬州韩绰判官

热文寄扬州韩绰判官

译文及注释译文青山隐隐起伏,江水遥远悠长,秋时已尽江南的草木还未凋落。二十四桥明月映照幽幽清夜,老友你在何处,听取美人吹箫?
注释韩绰:事不详,杜牧另有《哭韩绰》诗。判官:观察使、节度使的属官。时韩绰...

金谷园

热文金谷园

译文及注释译文金谷园里的繁华奢靡早已随着芳香的尘屑烟消云散了;园中流水无情的流淌,如茵的春草年年自绿。日暮时分啼鸟在东风里叹怨,落花纷纷,恰似那为石崇坠楼的绿珠美人。
注释香尘:石崇为教练家中舞妓步法...

赠别二首·其二

热文赠别二首·其二

译文及注释译文多情的人却像是无情人儿一样冰冷,在离别的酒宴上只觉笑不出声。蜡烛仿佛还有惜别的心意,替离别的人流泪到天明。
注释多情句:意谓多情者满腔情绪,一时无法表达,只能无言相对,倒象彼此无情。樽...

赠别二首·其一

热文赠别二首·其一

译文及注释译文十三四岁的少女姿态袅娜,举止轻盈美好,就像二月里含苞待放,初现梢头的豆蔻花。十里扬州路的春风骀荡,珠帘翠幕中的佳人姝丽没有比得上她。
注释娉娉袅袅:形容女子体态轻盈美好。十三余:言其年龄...