汉字使用情况调查报告

2009-11-22 加入收藏 阅读 打印 来源:互联网 分类:经验谈 共有条评论

汉字使用情况调查报告
1080字作文:调查时间:2009年11月14日   调查地点:大新站街头   调查目的:了解人们写错别字的原因   为了了解人们写错别字的原因,帮助人们规范用字,我展开了调查研究。   错别汉字的具

调查时间:2009年11月14日  
  调查地点:大新站街头  
  调查目的:了解人们写错别字的原因  
  为了了解人们写错别字的原因,帮助人们规范用字,我展开了调查研究。  
  错别汉字的具体情况是千奇百怪,层出不穷,看了往往让人捧腹大笑。有写错别字、繁体字、同音字等等。现归类如下:  
  (1)写错别字。这占的比例最多。我看过这样一个故事:王武上山砍毛竹,不料毛竹溜下山,刺中了别人的心脏,那人当场身亡,王武写悔过书时把“竹溜死人”写成了“溜竹死人”,县官不经调查,就根据悔过书定了他死罪。一个人因为两个字的错误赔了性命,这样严重的后果真叫人听了不敢相信。  
  再有: “课程表”中“程”写成了同音字“成”。有的商店为了推销,打出了“衣衣不舍”,“鸡不可失”的成语。这样成语不仅发生了错误,并且改变了意思,误导别人用含有错字的成语,影响教育。我看过一家裁缝店招牌上醒目的写着“李氏载缝”四个红色大字。这真是个大笑话!  
  (2)写同音字:我们在写作和默写时经常会犯“音同字不同”的错误。有人竟把 “欢度国庆”写成“欢渡国庆”。国庆是条河吗?我还记得我在默写《童年的朋友》这篇课文最后一段时把“连结”写成“连接”,谁叫它们的发音相近呢。还有“近”和“进”。如果不区分它们各自的意思,只靠自己的耳朵又有谁能听得出来是哪个字呢?  
  (4)街头广告错别字多:行走在街头,各类城市广告、宣传画廊、招牌、店牌可以看见各式各样的错别字,调查发现,街头路边上各种招牌、广告不规范用字普遍存在,有的故意使用错别字,有的用谐音乱改成语。  
  一些街边店面广告上是出现错别字、乱造简体字的重点之一,如“补胎充气”写成“补胎冲气”、“家具”写成“家俱” ,一些店铺把“零售”写成“另售”、“排档”写成“排挡”、“鸡蛋”写成“鸡旦”,就更是屡见不鲜。在一公共电话亭前,一块醒目的告示牌上写着“打拆”两字,前后连起来一读,才知道原来是买一种电话卡可以“打折”。  
  街头错别字多让学生深受其害,一位小学语文老师告诉记者,他们在教学时发现,在学生的作文中也经常有同音的错别字,指出来时学生们都说是“大街上到处都这样写”或者“电视也这样写”。一位女士说,前几天她给上小学的孩子检查作业时发现,儿子把“篮球”写成了“兰球”,就告诉他写错了,没想到孩子理直气壮地说:“没错!街上的文具店就这样写的。”  
  通过这次有趣的调查活动,我要向大家倡议:汉字表意丰富,历史悠久,是我们的祖先留给我们的一笔丰富宝贵的历史文化遗产。我们要热爱汉字。如果我们连自己的语言汉字都无法正确使用,我们如何学习其他的东西。因此,我们必须要优化文字环境,正确使用汉字,更要杜绝公共场所的错别字。

文章版权声明:除非注明原创文章,否则均为文章来源于网络,如有侵权,请联系删除。