歌元丰五首·其五 打印页面 首页 > 古诗词 > 田园 > 正文 返回 打印

歌元丰五首·其五

王安石  2022-04-21  互联网

译文及注释

译文
农家的猪圈和鸡窝渐渐没入苍茫暮色中,林中树叶纷纷飘落,只剩光秃枝条,钟山的南面显露在行人眼前。
丰收之年的农家处处都好,我随时随地一走,不禁身心愉悦,飘然而行。

注释
豚栅(zhà):猪圈。
鸡埘(shí):鸡窝。
晻:昏暗不明。

王安石王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”► 1935篇诗文 ► 471条名句

/sc/38/2022-04-21/4405.html