过洞庭湖

2022-04-19 加入收藏 阅读 打印 来源:互联网  共有条评论

过洞庭湖
作者:裴说  朝代:唐代
浪高风力大,挂席亦言迟。
及到堪忧处,争如未济时。
鱼龙侵莫测,雷雨动须疑。
此际情无赖,何门寄所思。

 

译文及注释

译文
湖上狂风大作,波浪滔天,想挂上船帆也是不可能的事了。
到了令人难忍的忧患境地,怎能和没有渡湖时相比呢?
无法推测鱼龙何时会来侵扰,也无法猜测雷雨会何时行动。
在此进退两难的交界之处感情无所依赖,哪里又能寄托我的情思呢?

注释
挂席:挂帆。
亦:也。
堪忧:十分令人担忧。

裴说,桂州(今广西桂林)人。唐哀帝天祐三年(906)丙寅科状元及第。该科进士二十五人。考官:吏部侍郎薛廷珪。裴说生于乱世,早年窘迫于乱离,奔走于道路。诗句"避乱一身多"引起众人共鸣。自幼勤奋攻读。曾任补阙、礼部员外郎,天祐四年(907),天下大乱,裴见升迁无望,即携眷南下,唐朝灭亡,全家于湖南石首一地约住半年,又因战火波及,再向家乡逃难,不久,于旅途中死去。裴说为诗讲究苦吟炼意,追求新奇,又工书法,以行草知名。► 53篇诗文 ► 4条名句

文章版权声明:除非注明原创文章,否则均为文章来源于网络,如有侵权,请联系删除。