诉衷情·眉意

热文诉衷情·眉意

译文及注释译文清晨卷起结着点点薄霜的幕帘,呵暖双手试梳新式梅花妆。都因为内心有太多离愁别恨,所以把双眉画得像远山那么长。回想如烟往事,痛惜流逝的年华,让人更加伤感。准备唱歌的时候先敛容不欢,将笑之时,...

七哀诗三首·其一

热文七哀诗三首·其一

译文及注释译文长安乱的不成样子,李傕、郭汜等人大肆作乱。于是我前往荆州,寻找新的容身之地。送行时亲戚对我很是悲伤,朋友们依依不舍追攀着车辕给我送别。走出门满目萧条一无所见,只有堆堆白骨遮蔽了郊原。一个...

江城子·江景

热文江城子·江景

译文及注释译文凤凰山下,雨后初晴,云淡风清,晚霞明丽。一朵荷花,虽然开过了,但是仍然美丽、清净。什么地方飞过一对白鹭,它们也有意来倾慕弹筝人的美丽。忽然听见江上哀伤的调子,含着悲苦,又有谁,忍心去听。...

题金陵渡

热文题金陵渡

译文及注释译文夜晚宿在金陵渡口的小山楼,辗转难眠心中满怀旅愁。落潮的夜江浸在斜月的光照里,远处几点星火闪烁的地方便是瓜洲。
注释金陵渡:渡口名,在今江苏省镇江市附近。津:渡口。小山楼:渡口附近小楼,作...

好了歌注

热文好了歌注

译文及注释译文如今的空堂陋室,就是当年高官显贵们摆着满床笏板的华屋大宅。如今的枯树衰草,就是当年高官显贵们喝酒享乐的歌舞场地。曾经豪华的房屋已是蛛丝遍布,可惜那绿纱今又糊在蓬窗上。往日富贵无双,如今怎...

七律·和柳亚子先生

热文七律·和柳亚子先生

译文及注释译文我们在广州品茗畅谈的情景,至今使人不能忘怀,在重庆您向我索诗时正是秋天草木枯黄的时节。历经三十一年的风雨战斗,又回到这旧都,在这落花缤纷的暮春时节有幸读到了您华美的诗篇。你遇到一些不顺心...

南歌子·天上星河转

热文南歌子·天上星河转

译文及注释译文天上银河星移斗转,人间夜幕低垂。枕席透出丝丝秋凉,眼泪浸湿了席子。起身解下罗衣,姑且问问:“夜已经到什么时候了?”这件穿了多年的罗衣,用青绿色的丝线绣成的莲蓬已经变小,用金线缝成的莲叶也...

诀别书

热文诀别书

译文及注释译文春天百花盛开,争奇斗艳,绚烂的色彩掩盖了素洁的颜色。琴声依旧在奏响,但已经不是原来的人在弹奏了。锦江中有相伴游泳的鸳鸯,汉宫中有交援伸展的枝条。他们都不曾离弃伴侣。慨叹世上的人,却迷惑于...

遗爱寺

热文遗爱寺

译文及注释译文手里玩赏着奇丽的彩石,面对着潺潺的溪水观赏;为了赏花,绕着寺庙周围的小路行走。时时刻刻都能听到鸟儿在婉转啼鸣,泉水叮叮咚咚,缓缓流淌。
注释遗爱寺:寺名,位于庐山香炉峰下。弄:在手里玩。...

喜见外弟又言别

热文喜见外弟又言别

译文及注释译文在社会大动乱中离别了十年,竟然在长大成人时意外相逢。初见不相识还惊问名和姓,称名后才想起旧时的面容。说不完别离后世事的变化,畅谈停止时已听到黄昏寺院的鸣钟。明日你又要登上巴陵古道,秋山添...

代赠二首

热文代赠二首

译文及注释译文黄昏独上高楼欲望还休,楼梯横断情郎不来,一弯新月如钩。蕉心未展丁香也是含苞未放,它们同时向着春风各自忧愁。
日出东南方照耀高楼,楼上心怀离愁的人唱着《石洲》。纵然眉黛像春山、春山如眉黛,...

一字诗

热文一字诗

译文及注释译文在烟波浩淼的碧波之上,有一条扬帆却又有人在划浆的渔船,船上有一个老翁正独坐垂钓。身子一俯一仰地悠然自得,还乐呵呵地唱着渔歌,举目四望,只见皓月当头,秋色满江。
注释一字诗:一种含有某种文...

七律二首·送瘟神

热文七律二首·送瘟神

译文及注释译文南方一直青山绿水,风景秀丽,一个小小的血吸虫竟使大好河山萧杀黯淡,就连华佗也奈之不得。成千成万户人家变得萧条冷落,大片田地荒芜,许多村庄已被完全毁灭。人们住在地球上,不知不觉中,一日已行...

月下独酌·其二

热文月下独酌·其二

译文及注释译文天如果不爱酒,酒星就不能罗列在天。地如果不爱酒,就不应该地名有酒泉。天地既然都喜爱酒,那我爱酒就无愧于天。我先是听说酒清比作圣,又听说酒浊比作贤。既然圣贤都饮酒,又何必再去求神仙?三杯酒...

天净沙·即事

热文天净沙·即事

译文及注释译文一只只黄莺一只只春燕一派大好阳春,一朵朵红花一条条绿柳实实在在迷人。行为举止一言一事都富有风韵,娇嫩多情。真是体态完美卓绝非凡的佳人。
注释真真:暗用杜荀鹤《松窗杂记》故事:唐进士赵颜得...

好了歌

热文好了歌

译文人人都知道神仙好,只有功名是没法忘记的,从古至今的将领和丞相都在哪里,如今只剩下一堆荒坟;人人都知道神仙好,只有财富是没法忘记的,活了一世,只恨积攒了没多少钱,等到钱多了的时候,眼睛一闭就离世了;...

谢亭送别

热文谢亭送别

译文及注释译文唱完送别之歌你就解开行舟远去,两岸是青山红叶,江水急急向东流。傍晚酒醒人已远去,只有满天风雨送我离开那西楼。
注释谢亭:又叫谢公亭,在宣城北面,南齐诗人谢朓任宣城太守时所建。他曾在这里送...

劳劳亭

热文劳劳亭

译文及注释译文天下最伤心的地方,就是这送别的劳劳亭。春风也会意离别的痛苦,不催这柳条儿发青。
注释劳劳亭:在今南京市西南,古新亭南,为古时送别之所。《景定建康志》:劳劳亭,在城南十五里,古送别之所。吴...

卜算子·不是爱风尘

热文卜算子·不是爱风尘

译文及注释译文我自己并不是生性喜好风尘生活,之所以沦落风尘,是为前生的因缘所致。花落花开自有一定的时候,可这一切都只能依靠司其之神东君来作主。总有一天会离此而去,留下来又将如何生活下去呢?若有朝一日能...

伐檀

热文伐檀

译文及注释译文砍伐檀树声坎坎啊,棵棵放倒堆河边啊,河水清清微波转哟。不播种来不收割,为何三百捆禾往家搬啊?不冬狩来不夜猎,为何见你庭院猪獾悬啊?那些老爷君子啊,不会白吃闲饭啊!砍下檀树做车辐啊,放在河...

酌酒与裴迪

热文酌酒与裴迪

译文及注释译文给你斟酒愿你喝完能自我宽慰,人心反复无常,如同起伏不定的波涛。朋友即便相携到白首还要按剑提防,要是你盼望先富贵的人来提拔你、帮助你,只不过惹得专他一番耻笑罢了。草色青青,已经全被细雨打湿...

牡丹亭·游园·皂罗袍

热文牡丹亭·游园·皂罗袍

译文及注释译文这样繁花似锦的迷人春色无人赏识,都付予了破败的断井颓垣。这样美好的春天,宝贵的时光如何度过呢?使人欢心愉快的事究竟什么人家才有呢?雕梁画栋、飞阁流丹、碧瓦亭台,如云霞一般灿烂绚丽。和煦的...

襄邑道中

热文襄邑道中

译文及注释译文两岸原野落花缤纷,将船只都映红,沿着长满榆树的大堤,半日工夫就到了百里以外的地方。躺卧在船上望着满天白云 ,它们好像都纹丝不动,却不知道云和我都在向东行前进。
注释襄邑:今河南省睢(su...

戏答元珍

热文戏答元珍

译文及注释译文我真怀疑春风吹不到这边远的山城,已是二月,居然还见不到一朵花。有的是未融尽的积雪压弯了树枝,枝上还挂着去年的橘子;寒冷的天气,春雷震动,似乎在催促着竹笋赶快抽芽。夜间难以入睡,阵阵北归的...

浪淘沙·其八

热文浪淘沙·其八

译文及注释译文不要说谗言如同凶恶的浪涛一样令人恐惧,也不要说被贬之人好像泥沙一样在水底埋沉。要经过千遍万遍的过滤,历尽千辛万苦,最终才能淘尽泥沙得到闪闪发光的黄金。
注释谗言:毁谤的话。迁客:被贬职调...