閟宫

热文閟宫

译文及注释译文深闭的郊庙清静而又肃穆,它是那样坚固而又很密致。怀念起伟大的始祖母姜源,她品德高尚既不邪也不僻。受到上天太多太多的眷顾,从未得过病也没染过灾疫。怀胎满十月整不早也不迟,就这样诞生下我先祖...

莲浦谣

热文莲浦谣

译文及注释译文每划一下桨时就发出轧轧的轻响,船下小溪水波荡漾。吴苑东边那荒芜的绿野上,烟雾漫地而起。水流清澈见底,美丽的莲花和娇媚的人脸两两相对,水平如镜,清清水里映出了那因愁而红的脸。在那岸边的大堤...

长相思·村姑儿

热文长相思·村姑儿

译文及注释译文年轻的村姑身穿红衣,在梅子成熟的时候,下地插秧,她们前后相随,结伴而行。一路上,唱着长歌和短歌,歌里唱出了她们的真情,唱出了心中的怨恨别离,别说这一片心意他不知。
注释长相思:词牌名初发...

题帕三绝句

热文题帕三绝句

译文及注释译文我的眼中噙满了泪水,幽幽滑落, 没有人明白我的伤悲,向谁诉说?感谢你今天给我送来这样美好的礼物,这小小的手帕却让我因此感慨伤悲!
泪水像珍珠、玉石一样偷偷流下,整天心绪茫然整天闲愁。枕上...

失题三道

热文失题三道

译文及注释译文像公子这般俊美的人只应该在画里出现,我在这里只知道其中的迷津。抄书抄写到水穷天末,才能确定公子你不是尘世之中的凡夫俗子。
注释知:知道。天杪:天际。...

蓦山溪·赠衡阳妓陈湘

热文蓦山溪·赠衡阳妓陈湘

赏析《蓦山溪》又名《上阳春》,“赠衡阳妓陈湘”又作“别意”。这是一首赠别的词。上片写陈湘的天生丽质,豆蔻年华,而又柔情脉脉,春愁恹恹,使人魂飞心醉,我见犹怜。下片写词人载酒寻芳,临别伤怀,后约无期的怅...

角弓

热文角弓

译文及注释译文调好角弓绷紧弦,弦弛便向反面转。兄弟姻亲一家人,相互亲爱不疏远。你和兄弟太疏远,民众就会跟着干。你能言传加身教,民众互相来仿效。彼此和睦亲兄弟,感情深厚少怨怒。彼此不和亲兄弟,相互残害全...

宿旧彭泽怀陶令

热文宿旧彭泽怀陶令

译文及注释译文潜伏的鱼希望藏身在幽渺的地方,渊水澄明鱼儿无处可逃。彭泽县曾经在古时,埋没了陶渊明这盖世英豪。汉室刘姓制作礼乐,到司马氏手中已衰微非常。中年以后陶渊明只用字号,要重振朝纲字号唤作元亮。凄...

公子重耳对秦客

热文公子重耳对秦客

译文及注释译文  晋国献公的丧期,秦国穆公派人慰问公子重耳,并且传达自己的话说:“寡人听说:失去国家(君主权)常常在这个时候,得到国家(君主权也)常常在这个时候。虽然我的先生您恭敬严肃,在忧伤的服丧期...

题东谿公幽居

热文题东谿公幽居

译文及注释译文杜陵贤士清正廉洁,在东溪筑屋已经多年。宅地如谢脁一样靠近青山,门垂碧柳,又像那陶潜。美丽的鸟儿在后院唱着迎春的欢歌,落花伴着酒香在前庭飞旋。有客到来,就让他开怀一醉,盘中菜肴,只有水精盐...

饮酒·二十

热文饮酒·二十

译文及注释译文伏羲神农已遥远,世间少有人朴真。鲁国孔子心急切,补救阙失使其淳。虽未遇得太平世,恢复礼乐面貌新。礼乐之乡微言绝,日月迁延至于秦。诗书典籍有何罪?顿时被焚成灰尘。汉初几位老儒生,传授经学很...

杜秋娘诗

热文杜秋娘诗

译文及注释译文杜秋是一个金陵女子。十五岁时,做了李錡的侍妾。后来李錡叛乱被诛,杜秋籍没入宫,受到宪宗的宠爱。穆宗即位,命杜秋为皇子李凑的保姆。皇子成年以后,封为漳王。郑注当权,诬陷丞相阴谋排除异己,指...

武

热文

译文及注释译文啊!伟大的武王我的先祖,您的丰功伟绩没有人超过!当然文王的功德确实很高,开创了一代基业建立周朝。后继者先祖武王奉天承命,打败商王朝从此天下太平,奠定了您不朽的伟绩丰功!
注释於(wū):...

少年游·戏平甫

热文少年游·戏平甫

译文及注释译文家住碧云西的一位漂亮姑娘,在出嫁头发还没梳理好,左右双螺没合,双眉就紧收在一起了,马上要离开母亲的怀抱,做人家的新娘,能有桃叶随王献之那样幸福吗?答案还没有出来,就被一只小船勿勿载走,今...

争臣论

热文争臣论

译文及注释译文一  有人在我这里问谏议大夫阳城:“他可以算是有道之士吗?他学问渊博见识广博,不用求教于人。按古人的道理行事,居住在晋地的偏远之处。晋地的百姓受到他德行的熏陶因此有几千人善良。有大臣听说...

亡妻王氏墓志铭

热文亡妻王氏墓志铭

译文及注释译文  治平二年五月二十八日这一天,河北赵郡苏轼的妻子王氏在京城洛阳病故。六月甲午将灵枢停在京城的西门外。于次年的六月壬午在眉州城东北彭山县的安镇乡可龙里把妻子下葬了,妻子的坟墓位于父亲和母...

送胡邦衡之新州贬所·其二

热文送胡邦衡之新州贬所·其二

译文及注释译文大厦倾明知道独木难支,却仍然尽全力支撑危局。秦桧辈如痴儿难办大事,男子汉就要做天下雄奇。上书日众奸贼心惊胆战,忠义心昭日月人人皆知。真的能到新州有饭可吃,所到处有天地保佑安居。
注释痴儿...

鹦鹉曲·赤壁怀古

热文鹦鹉曲·赤壁怀古

译文及注释译文诸葛亮曾亲自以草屋为家,抱膝长吟,从容潇洒,可惜早早被刘备骗出山来经营天下。他谈笑间轻而易举地奠定了三分汉室的格局,却忘了南阳在雨中耕作的旧日生涯。那西风卷尽了历史的风流繁华,往事随着大...

下途归石门旧居

热文下途归石门旧居

译文及注释译文吴山高,越水清,握手无言是难以抑制别离时的伤情。就要告别您扬帆而去,离魂正萦绕着春郊的树丛。此时我心中的郁结有谁知晓呢?真是有愧于当初承受您对我以国士相待的恩情。为赏春我们一起在春城三月...

满江红·和王昭仪韵

热文满江红·和王昭仪韵

译文及注释译文宋理宗与谢后整日欢娱,宴会通宵达旦,尽情享乐,人们沉漫在欢乐之中,不觉晨曦已照宫楼。鸾阁外、花丛中文武百官肃立庆贺,龙楼旁、宝鼎中香烟缭绕。元兵南下,一切豪华顿时烟消云散。人走之后,家书...

喜春来·金装宝剑藏龙口

热文喜春来·金装宝剑藏龙口

译文及注释译文使用的宝剑上装饰着黄金,龙形纹饰的剑鞘包裹着锋利的刀刃。装饰着红绒的虎头金牌悬挂在玉带下。骏马在苍翠茂密的杨树树影下飞驰,如同快速流动的银光闪耀。天气秋高气爽,志气豪迈,期待为朝廷建功立...

赠王介甫

热文赠王介甫

译文及注释译文您的诗词,就像供奉翰林李白吟诵风月三千首那样富有才气;您的文章,如同吏部侍郎韩愈百代文宗集大成那样流传后世。我虽然老了独自伤感,但是雄心尚且还在;以后的来人,谁还能与您一争高低呢?如今官...

归国遥·香玉

热文归国遥·香玉

译文及注释译文头上佩戴着香玉,钗上的凤坠低垂,花钿辉映金粟。身上的越罗长裙,轻舞着春水般的碧绿。画堂残烛忽明忽暗照在帘幕里,梦醒时只听得更漏声声急。她那相思无限的愁绪,如晓光初映屏上山影,明了又暗,断...

守睢阳作

热文守睢阳作

译文及注释译文与叛军的交战从春天一直持续到现在,战斗十分艰苦,四顾无援,睢阳已成为一座空城,日渐艰危。叛军重重围困睢阳的态势,就像月亮周围的晕圈一样,围了一层又一层,守军则根据敌强我弱的形势布成像鱼丽...

从军诗五首·其四

热文从军诗五首·其四

译文及注释译文早晨从邺都桥出发,傍晚就渡过白马津。悠然地漫步在河堤之上,四处都能看到我方的士兵。相连的战船超过一万艘,穿着铠甲的将士成千上万。出征的队伍沿着东南方向的道路前进,将建立一举平定孙权的功勋...