估客乐四首

热文估客乐四首

鉴赏以上四首诗,分为两组,写作于南齐永明(483—493)年间。“永明”是齐武帝萧赜的年号。传说萧赜未登基前,曾游历樊城、邓县(今湖北省襄樊市一带),熟悉了《估客乐》这一支歌曲。(估客,同“贾客”,行...

春阴

热文春阴

译文及注释译文长长的关河兀自绕过茫茫的沙丘向南流去,凄惨的寒风吹打着塞外的几株歪斜的柳树。瑟瑟的几朵野花还凝着寒露,但没有戏舞的蝴蝶,连天的草丛中只藏着几只乌鸦。把诗写尽了也写不完像海一样的乡愁,喝下...

日落望江赠荀丞诗

热文日落望江赠荀丞诗

译文及注释译文飘泊他乡的游子本就很少觉得愉快的,今又值黄昏,感物伤怀更添愁思。日落西山,云彩也急急地回归山岭,游子不由得伸长头颈眺望江南故乡。纷乱的水流向巨大的长江汇合聚拢,弥漫的浓雾笼罩着两岸高大的...

阳台梦·薄罗衫子金泥凤

热文阳台梦·薄罗衫子金泥凤

注释金泥凤:这里指罗衫的花色点缀。铢衣:衣之至轻者。多指舞衫。亸:下垂。金翘、玉凤:皆古代妇女的首饰。同心:即古代男女表示爱情的“同心结”。阳台:宋玉《高唐赋序》:楚襄王尝游高唐,梦一妇人来会,自云巫...

鹊桥仙·乞巧楼空

热文鹊桥仙·乞巧楼空

译文及注释译文闲步信足,不觉已到前院。彩楼已然搭好,和去年此时的一样:华丽的让人眩晕得手足无措。然而,时过境迁,佳人早已不在,茕茕孑立的我看谁在这样沉迷的夜乞巧!相必此情此景,就连汉宫秋月下夜夜笙歌的...

玉烛新·花穿帘隙透

热文玉烛新·花穿帘隙透

注释⑴玉烛新:词牌名。《尔雅》云:“四时和谓之玉烛”,故取以为词牌名。双调,一百零一字,上片九句六仄韵,下片九句五仄韵。上下片第二句皆上一下四句法,上片第七句宜用上一下六句法。⑵粘:一本作“沾”。綀:...

虞美人·好风微揭帘旌起

热文虞美人·好风微揭帘旌起

注释帘旌:帘幕。金翼鸾:鸾翼以金色绘成,指帘上花纹。春态:美好的容态。“画堂”句:画堂里所绘的流水图景、渐渐变得模糊不清。流水,指室内所绘的山水图。这是女子神情恍惚的想象和幻觉。过前期:超过了所约定会...

菩萨蛮·寄女伴

热文菩萨蛮·寄女伴

赏析此词不仅抒写了作者对女伴的怀念,更表现了对国事的关心。词中语意双关,寄喻颇深。“若遇早梅开,一枝应寄来”,含蕴无限,极富情味。全词独具风格,不落俗套。...

蓦山溪·题钱氏溪月

热文蓦山溪·题钱氏溪月

译文及注释译文与鸥一样为客,四处奔飞,绿野留下过吟诗的脚迹。那园池中两行暗柳垂荫,当是钱良臣仙翁亲手所栽的。一亭寂寞,柳烟之外带着愁绪横立眼前,还是亭边水池中荷花冉冉升起展着凉云有几分生气,似是彩虹呈...

闺怨篇

热文闺怨篇

译文及注释译文大道边青色的楼房静静伫立,我独自倚在窗前看窗外白雪纷纷。池塘里鸳鸯成双作对让人好生羡慕,空荡荡的闺房中,唯有那罗帐里面的苏合香,在默默地燃烧。好心的屏风有意遮掩逗人愁思的月光,无情的灯火...

小桃红·碧湖湖上柳阴阴

热文小桃红·碧湖湖上柳阴阴

译文及注释译文碧绿的湖面上笼罩着柳荫,人的倒影在明净的水波中映浸。经常浮现在记忆里的是年时节下花前的畅饮。到如今,夫妻离散无音信。羡慕那成双成对的鸳鸯,比翼齐飞到蓼花深处,人却是鸳梦已残,无计重温。注...

卜算子·凉挂晓云轻

热文卜算子·凉挂晓云轻

赏析《卜算子》,据说借用骆宾王的绰号命名(骆写诗好用数名,人称“卜算子”)。北宋时盛行此曲。万树《词律》以为取义于“卖卜算命之人”。调始见苏轼《东坡词》又名《百尺楼》、《眉峰碧》、《缺月挂疏桐》、《黄...

赠妇诗三首

热文赠妇诗三首

译文及注释译文人生有如清晨露水,居处世上动辄遭难。忧患艰险时常降临,欢欣愉悦迟来姗姗。顾念即将奉命出差,离开你啊日益遥远。派遣帷车迎你归来,空空而去空空而返。见你书信倍感心伤,面对美食不能下咽。孤独一...

浣溪沙·入夏偏宜澹薄妆

热文浣溪沙·入夏偏宜澹薄妆

译文及注释译文时节刚刚入夏,合时的装束应该的穿上淡薄的衣裳,越地丝绸做成的衣衫褪去了郁金草染成的金黄,翠色钗钿和红色胭脂更加增添了美艳的容光。回想相见的时候不知道说什么,心里还有一些遗憾;想要与之断绝...

菩萨蛮·回塘风起波文细

热文菩萨蛮·回塘风起波文细

注释⑴平芜——平展的荒郊。⑵隔——情意不通。⑶望中——视野之内。评析这首词写一女子的无名相思。上片写女子所在的环境,用“双双飞鹧鸪”一句兴起下片。下片写女子对“征帆何处客”的爱恋,语浅情深,清音有余。...

征部乐·雅欢幽会

热文征部乐·雅欢幽会

译文及注释译文她的美好的青春年华就这样白白的浪费在饮酒作乐之中,太可惜了!每当追忆起过去放荡不羁的生活,只觉得这样的漫长,朝夕忧虑烦闷。谁能去花街柳巷找到她,细细诉说我这里的情况,让她知道,我因为对她...

生查子·旅思

热文生查子·旅思

注释一尺:形容远山低矮。长淮:淮河。青溪:三国时吴国所凿东渠,经今南京入秦淮河。度樾:经过树荫遮蔽之处。樾:道旁成荫树木。赏析此词通过写景抒发旅思。远山丛树,渐去渐远,身旁清冽的泉水从石上潺潺流过,汇...

钓船归·绿净春深好染衣

热文钓船归·绿净春深好染衣

译文及注释译文绿色纯净,盛春时节的绿色是染衣的天然好材料。浓烈春意触近柴门。湖面水波荡漾,白鸥飞舞,眼前的景象让白鸥和“我”都忘却尘世烦争。看着南来北往的行人,只有“我”独自老去,(朋友离别)故人渐渐...

望夫词

热文望夫词

译文及注释译文点燃了灯烛频频回顾身影,织布机上已经暗生灰尘。丈夫至今还没有消息,那卜卦竟然没有应验,真该怨恨桥头那卖卜人。
注释爇(ruò):烧,点燃。频:频繁,多次连续,此处作不停地回头讲。回文机:...

后庭花·拟古

热文后庭花·拟古

译文及注释译文铜壶更漏快要滴尽了,红妆佳人从春夜梦中醒来。江上的花默默无语,心上人远在天涯尚未归还。倚楼闲望,在明月千里之外,在江的那边是望不到尽头的远山。
注释后庭花:仙吕宫曲牌名。铜壶:古代的计时...

青玉案·新腔一唱双金斗

热文青玉案·新腔一唱双金斗

译文及注释译文她唱罢一支新制的曲调,我们一起雨金斗畅饮美酒,正是秋霜初降的时候,她伸出纤纤素手,深情地为我剖开了黄柑。乱红满窗,她倦于窗下引针刺绣,轻轻地唱起一曲又一曲缠绵多情的春词,歌声中,红烛渐渐...

菩萨蛮·凤凰相对盘金缕

热文菩萨蛮·凤凰相对盘金缕

译文及注释译文金缕的凤凰盘对相依,绣成的牡丹似经一夜微雨,格外的雍容富丽。新妆后照看明镜里,只见双颊消瘦,鬓发轻舞薄如蝉翼。画楼上久久地眺望伫立,栏外的柳丝静静的低垂着,好似相思的人杳杳地没有一点声息...

翻香令·金炉犹暖麝煤残

热文翻香令·金炉犹暖麝煤残

译文及注释译文香炉还是暖的,炉中的香烧的所剩不多了。爱惜香,哪怕剩的不多了。也要用宝钗把那点残余未尽的香翻动,使它全部燃烧完毕。再嗅那里,余留的香还存在。趁着别人不知道,把沉香木加进香炉中,和燃烧着的...

三山望金陵寄殷淑

热文三山望金陵寄殷淑

译文及注释译文登上三山远怀谢眺,波水澹静眺望金陵。我如同在荒芜的河阳的潘岳远望京城,秋日站在江边向北看去。卢龙关塞霜气冷寂,鹩鹊观上月光寒冷。诚心诚意怀念友人,相隔天涯同期一欢。
注释三山:在南京附近...

斗百花·煦色韶光明媚

热文斗百花·煦色韶光明媚

译文及注释译文春光明媚,阳光和煦,薄雾低低的笼罩着芳香的树丛。池塘上飘着如烟的雾气,凌乱而荒芜,帘幕无聊的垂着,像风中的柳絮一般飘荡。春困的日子让人想睡觉,把斗草的游戏抛开了,踏青的心情也没有了。整天...