归梦

热文归梦

译文及注释译文时下恰逢战乱,道路时通时堵,江山的气象一天天地冷落萧条。苟且偷生,四处漂泊只有我这一位老人,如今兴兵伐叛已经历了三朝。归梦中风骤雨急,一片昏暗看不清湘水两岸苍翠的枫树,归梦中云层浓厚,看...

渡河北

热文渡河北

译文及注释译文看到秋风吹起,木叶飘落,便想到《楚辞》中的洞庭湖水。到了关山代郡一带,黄河沿岸修筑着很多堡垒。异域的音乐让人心中悲凉,陇头的歌曲令人愁断肠。傍晚的时候,面对着远行的马,迷失在山的拐处。
...

芳树

热文芳树

译文及注释译文  春来时,千株树木都竞相发出新芽,在夏日照耀下随风摇荡。夏日易多风,枝叶繁茂常易阻隔鸟儿远飞的脚步。春来花似锦,夏日即将来临,叶子繁茂如同帷幕低垂。远在他乡的游子想寄平安到家中,只是路...

临江仙·绿暗汀洲三月暮

热文临江仙·绿暗汀洲三月暮

译文及注释译文正是三月暮春时节,水边平地上长满了青草,一片暗绿。花儿已开始凋谢,没有一丝风,船帆也都卷起来了。高高的垂杨树下,小船横斜。江水有半篙深,正利于行船,夕阳西下,耒归的游子又增加了一段愁绪。...

种桃杏

热文种桃杏

译文及注释译文无论是身处天涯还是海角,只要内心平静就能安然地把所在地当做家乡。路途遥远,谁还能唱出家乡的小曲儿?时间久长,我已渐渐忘却京城面貌。忠州的生活清闲幽静,我想以三年为期,种下的杏树桃树等待花...

庾楼晓望

热文庾楼晓望

注释①此诗为白居易被贬江州期间所作。②子城:指大城所属的内城。③衙鼓:衙门中用以召集官吏的鼓。赏析在古代诗歌中有很大一部分是“登高望远”之作,要么站在楼上,要么站在山上。或是因为站在高处,凭栏临风,衣...

双头莲·呈范至能待制

热文双头莲·呈范至能待制

译文及注释译文双鬓白发,星星斑斑。报国壮志落空,止不住伤心惊叹,一生里漂泊不定,流离不安。我像一匹寂寞有病的千里马倚着槽栏,独向暗处,默默地把当年冲天的豪气消磨完。如今梦中也难见祖国的锦绣河山,它让重...

澄迈驿通潮阁二首

热文澄迈驿通潮阁二首

译文及注释译文倦居他乡之人听到归乡之路遥远正怀着愁绪独自行走,突然发现眼前有一座高阁俯视着跨水长桥。我的视线正迷恋地随着一队白鹭在秋浦上飞翔而移动,不知不觉中晚潮悄然而退,只剩一片青葱的树林渐入暮色之...

点绛唇·一种蛾眉

热文点绛唇·一种蛾眉

译文及注释译文同样的蛾眉月,但下弦之月就不如上弦月好。就像那愁苦之时下垂的眉毛不如欢乐时上弯的眉毛好一样。被滞留在北国的庾信年纪未老,为何过早地开始伤心呢?白色墙壁上落下月亮的余晖,竹影在窗棂间轻轻摇...

淡黄柳·空城晓角

热文淡黄柳·空城晓角

译文及注释译文我居住在合肥南城赤阑桥之西,街巷荒凉少人,与江左不同。只有柳树,在大街两旁轻轻飘拂,让人怜惜。因此创作此词,来抒发客居在外的感受。拂晓,冷清的城中响起凄凉的音乐声。那声音被风一吹,传到垂...

采薇(节选)

热文采薇(节选)

译文及注释译文采薇采薇一把把,薇菜刚刚出地面。说回家了回家了,眼看一年又完啦。没有妻室没有家,为跟玁狁去厮杀。没有空闲来坐下,为跟玁狁来厮杀。采薇采薇一把把,薇菜柔嫩初发芽。说回家了回家了,心里忧闷多...

醉高歌·感怀

热文醉高歌·感怀

译文及注释译文十年京城观赏燕月、笙歌宴舞的生活,到吴地后两鬓已是白霜点点。西风吹起,兴起思归品鲈鱼之念,而此时人已经步入晚年。人生的发达与衰败,官场上的良辰、美景、赏心、乐事,都是幻化泡影,人生无常荣...

渔家傲·寄仲高

热文渔家傲·寄仲高

译文及注释译文向东望故乡山阴在哪里呢?来回相隔有一万三千里。一封家书写满纸,流着两行思乡怀亲的眼泪。时恐怕已是明年的事待得回信。遥问家乡红桥下的流水,何日才能驾扁舟到桥下寻找我的兄弟?我走遍天涯,已真...

山寺夜起

热文山寺夜起

译文月亮从山石处升起,挥洒下来的光辉照得满溪烟雾腾绕。那烟的颜色像云那样白,溪水潺潺流到了这荒野里的寺庙前。打开门,欣赏这夜景,抬头看那深寒的夜空。有谁见过我这等没有家的流浪者,在这深山中孤独的难以成...

水龙吟·夜来风雨匆匆

热文水龙吟·夜来风雨匆匆

译文及注释译文一夜里风骤雨急,故园里的鲜花一定所剩无几。我愁苦怨恨已极,就这样轻易地辜负了大好的春日,倦怠的桃花,懒洋洋的柳絮,杏子青又青,梅子小而绿,春光就这样随便地飞逝。就算美好的春天年年重来,盛...

江外思乡

热文江外思乡

译文及注释译文每年春天都伤怀自己独在异乡,杜曲的黄莺最是了解我的心境。看到江岸上渐渐西沉的残阳,肝肠寸断好似烟柳一丝丝。
注释题名:乡,《绝句》作“归”。岸上:席本作“上岸”。...

青玉案·碧山锦树明秋霁

热文青玉案·碧山锦树明秋霁

译文及注释译文秋雨初晴,青山红树显得分外明丽。山路突然转陡,让人怀疑到了尽头。忽然看见弯曲的水流附近有人家。竹篱茅屋,酒旗沙岸,形成了一簇村市。只恐凄凉的思乡之情升起。凤楼渺远,回首空自望。今晚将会宿...

忆江南·歌起处

热文忆江南·歌起处

注释篙:竹篙。梅子雨:即夏天梅子黄熟时的连绵细雨。耐:宜,适宜。藕丝风:形容风雨细如藕丝。五湖:指太湖。鉴赏这是一首轻快活泼的短歌。起句以悠扬的歌声,抓住读者的听觉,先声夺人,引出明丽的画面:斜日半江...

大堤曲

热文大堤曲

译文及注释译文汉水绕着襄阳城,大堤上春暖花开。在大堤上想起了与佳人相会的日子,不禁望着蓝天白云而热泪盈眶。本是多情的春风,如今也显得无情起来,将我的好梦吹散。梦中的眼中人不见了,想给她寄个音信,也因天...

游子吟

热文游子吟

译文及注释译文用旧的马槽想念已日渐老去的马儿,迷路的鸟儿想念自己的巢穴。天上浮云遮蔽了家乡,远离家乡的游子还在痛苦徘徊。悲痛不已一直不愿前行,那天边的层云已渐渐积聚厚重的得挡住了东边的高山。接待客人的...

凭阑人·金陵道中

热文凭阑人·金陵道中

译文及注释译文瘦弱的马驮着我满腹的诗情奔走天涯,飞倦了的乌儿哀鸣着,小山村里只有几户人家。柳絮扑打着我的头,给我增添了白发。
注释凭阑人:曲牌名,调名本意即咏楼上身倚栏杆的人。调见元邵亨贞《蚁术词选》...

院中独坐

热文院中独坐

译文及注释译文以后的岁月要将余生寄托在哪里呢,无时无刻都关注着家乡的青山绿水。那绕屋而长的松树已是高大茂密,尽把那风声错当成故乡的江涛雨声。
注释它年:以后的某年或某一时期。总关情:是无时不刻都在关注...

宿云梦馆

热文宿云梦馆

译文及注释译文北来的鸿雁预示着岁暮时节到来了,妻子的来信勾起了归家之念,梦里回家神情恍惚难分真假。梦醒后推窗一看,只见桐叶凋落,池荷谢尽,已下了一夜秋雨,但自己沉酣于梦境之中,竟充耳不闻。
注释云梦馆...

春日登楼怀归

热文春日登楼怀归

译文及注释译文无事登上高楼远望,是一片广袤无际的平野。四野空空,只见流水,不见渡者。只有一只小船整日停在岸边。黄昏时荒寂的村中炊烟缕缕,古寺深处黄莺啼啭。这些多像我遥远而熟悉的故乡啊,想到这里,不由惊...

诉衷情·夜寒茅店不成眠

热文诉衷情·夜寒茅店不成眠

译文及注释译文深夜严寒,我在简陋的旅店里孤枕难眠,皎洁的月光照着半夜起床赶路的我。细雨霏霏,秋菊盛开,我急急忙忙赶上了回家的渡船。鸥鸟洁似白雪,河水清似蓝天,让我想起了家乡,不禁遐想,回到了家,小孩会...